-
1 mrtvá sezóna
mrtvá sezónamorte-saison f -
2 mrtva sezona
• dead season; low season; off season; off-season; silly season; slack season -
3 mŕtva sezóna
-
4 mŕtva sezóna
мертвый сезон, несезонное время -
5 sezona
-
6 low season
• mrtva sezona -
7 dead season
• mrtva sezona; poslovno zatišje -
8 off-season
• mrtva sezona; mrtvo vreme; vansezona -
9 off season
• mrtva sezona; mrtvo vreme -
10 season
['si:zn] 1. noun1) (one of the main divisions of the year according to the regular variation of the weather, length of day etc: The four seasons are spring, summer, autumn and winter; The monsoon brings the rainy season.) letni čas2) (the usual, proper or suitable time for something: the football season.) sezona2. verb1) (to add salt, pepper, mustard etc to: She seasoned the meat with plenty of pepper.) začiniti2) (to let (wood) be affected by rain, sun etc until it is ready for use.) kondicionirati•- seasonal
- seasoned
- seasoning
- season ticket
- in season
- out of season* * *I [si:zn]nounletni čas, letna doba, sezona, sezija; čas dozorevanja (sadja, zelenja itd.); pravi čas za kako delo; čas, doba, razdobje; British English čas (božičnih, velikonočnih itd.) praznikov; archaic začimbain season — ravno prav, ob pravem času, v sezoni (npr. dozorelega sadja itd.)in good season, in due season — v pravem časuin season and out of season — ob vsakem času, kadarkoli; umestno ali neumestnothe season, London season — londonska sezona (od maja do julija)close season hunting lovopustcompliments of the season, season's compliments — pozdravi z voščili za praznikeholiday season — čas, doba počitnic, počitniška sezonaLenten season ecclesiastic postni časopen season, shooting season hunting lovna dobapairing season hunting čas parjenjato endure s.th. for a season — nekaj časa kaj prenašatithey will go back to London for the theatrical season — vrnili se bodo v London za gledališko in družabno sezono (maj - julij)I wish you the compliments of the season — želim vam vesele (božične, velikonočne) praznikeII [si:zn]1.transitive verbzačiniti, zabeliti, napraviti okusno, prijetno; dozoriti (plodove, vino); osušiti (les); aklimatizirati, privaditi, priučiti (to s.th. na kaj); archaic ublažiti, omilitito season one's remarks with jokes — zabeliti svoje opazke s šalami, z dovtipilet mercy season justice! — naj usmiljenje omili (ublaži) pravičnost!;2.intransitive verbdozore(va)ti; (p)osušiti se; privaditi se, aklimatizirati se, navaditi se (to na) -
11 mrtvý
mrtvý tot; leblos; Tote m;mrtvá sezóna fig. Sauregurkenzeit f;mrtvá schránka toter Briefkasten;mrtvá ulice ausgestorbene, verlassene Straße;mrtvé rameno toter ( Fluss-)Arm;mrtvé ticho, mrtvý klid Totenstille f;mrtvý jazyk tote Sprache -
12 mrtvý
mrtvý tot; leblos; Tote m;mrtvá sezóna fig. Sauregurkenzeit f;mrtvá schránka toter Briefkasten;mrtvá ulice ausgestorbene, verlassene Straße;mrtvé rameno toter ( Fluss-)Arm;mrtvé ticho, mrtvý klid Totenstille f;mrtvý jazyk tote Sprache -
13 mrtev
мёртвый, умершийнеживой, безжизненныйmrtvi tir - запасная колея, тупиковый путьmrtva točka - мёртвая точка, тупик -
14 slack
[slæk]1) (loose; not firmly stretched: Leave the rope slack.) ohlapen2) (not firmly in position: He tightened a few slack screws.) zrahljan3) (not strict; careless: He is very slack about getting things done.) zanikrn4) (in industry etc, not busy; inactive: Business has been rather slack lately.) medel•- slacken- slackly
- slackness
- slacks* * *I [slæk]1.nounnenapet (zrahljan, ohlapen) del vrvi; čas stagnacije, mrtvila v poslih, kupčijah; plural colloquially dolge (ženske) hlače; military slang dolge hlače; popustitev, ponehanje (vetra itd.); prosody nepoudarjen zlog (zlogi); colloquially pavza, odmorto have a good slack — pošteno, zares "izpreči";2.adjective ( slackly adverb)mlahav, ohlapen, nenapet, nenategnjen, popuščen; len, nemaren, zanikrn, brezbrižen, počasen, okoren; mirujoč, mrtev (o vodi); slab, medel (o kupčijah, poslih); polpepečen (kruh)with a slack hand — leno, brez energijea slack rope — nenapeta, ohlapna vrvslack season — mrtva sezona, mrtviloslack in stays nautical ki se počasi premikaslack trade, slack market commerce medlo, slabo tržiščeslack water — mirujoča, mrtva vodaslack weather — vreme, ki človeka naredi lenegabusiness is slack commerce posli zastajajo, stagnirajoto keep a slack hand — nemarno, ohlapno voditi, upravljatito keep a slack rein — premalo brzdati, imeti uzdo premalo napeto;3.adverb (v zloženkah) počasi, medlo; nepopolno, nezadostnoII [slæk]transitive verb & intransitive verbpopustiti (vrv), zrahljati (se) (o vijaku); odviti (se); opočasniti (se), postati počasen, popustiti (v prizadevanju); biti brezbrižen, zanemarjati (dolžnosti); postati medel, mlahav; zmanjšati (se), ubtažiti (se), oslabeti, onemogoči; počivati; (= to slake) gasiti (apno); commerce postati medel, slab (poslovanje, tržišče)III [slæk]nountechnical premogov grušec (prah)IV [slæk]noundialectal nižava, kotlina; močvirje, barje -
15 dead season
• spolocensky mrtva sezóna• uhorková sezóna -
16 dull season
• uhorková sezóna• mrtva sezóna -
17 Saure-Gurken-Zeit
Saure-'Gurken-Zeit f fam mrtvá sezona f, okurková sezona f -
18 afterseason
[á:ftəsi:zn]nounmrtva sezona, posezona -
19 dry
1. adjective1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) suh2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) suhoparen3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) trpek4) ((of wine) not sweet.) suh2. verb(to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) posušiti (se)- dried- drier
- dryer
- drily
- dryly
- dryness
- dry-clean
- dry land
- dry off
- dry up* * *I [drai]adjective ( drily adverb)suh, izsušen; žejen; suhoparen, dolgočasen; ki povzroča žejo; trpek (vino); prohibicijski; sarkastičenas dry as a bone — čisto suh, suh ko poperII [drai]nounsuša; kopno; American prohibicionistIII [drai]transitive verb & intransitive verb(o)sušiti, (o)brisati; posušiti, izsušiti se; usahniti, usihati; colloquially utihnitidry up! — molči! -
20 lay-off
[léiɔ:f]nounzačasen odpust iz službe, začasna brezposelnost, mrtva sezona
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sezona — sezóna ž DEFINICIJA 1. godišnje doba, dio godine 2. vrijeme koje najbolje odgovara za neku djelatnost [sezona lova; sezona kupanja; kazališna sezona; turistička sezona] SINTAGMA mrtva sezona vrijeme mirovanja neke djelatnosti FRAZEOLOGIJA sezona… … Hrvatski jezični portal
sezóna — ž 1. {{001f}}godišnje doba, dio godine 2. {{001f}}vrijeme koje najbolje odgovara za neku djelatnost [∼ lova; ∼ kupanja; kazališna ∼; turistička ∼] ∆ {{001f}}mrtva ∼ vrijeme mirovanja neke djelatnosti ⃞ {{001f}}∼ kiselih krastavaca (engl. kalk.)… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Hana Zagorová discography — The following recordings are attributed to Hana Zagorová:1968 Hana Zagorová SPSupraphon, SU 430 489 # Svatej kluk # Jsem bláhová (Marie Rottrová only)1968 Hana Zagorová SPSupraphon, SU 430 488 # Prý jsem zhýralá # Dinda1968 Hana Zagorová… … Wikipedia
mrtav — mr̀tav prid. <odr. mȓtvī> DEFINICIJA 1. koji je prestao živjeti, u kojemu više nema bioloških procesa; uginuo (za životinju), umro (za čovjeka), uvenuo (o biljkama) 2. meton. u kome ili u čemu nema više karakteristične aktivnosti, lišen… … Hrvatski jezični portal
mortsezona — mȍrtsezōna ž DEFINICIJA žarg. poslovno mrtvilo, obično ljeti; mrtva sezona ETIMOLOGIJA lat. mors: smrt + v. sezona … Hrvatski jezični portal